.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 中不敢提的三个字 引中俄敏感神经
--> 本頁主題: 中不敢提的三个字 引中俄敏感神经 字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
鏡花水月


級別:精靈王 ( 12 )
發帖:1928
威望:3172 點
金錢:111683 USD
貢獻:5000 點
註冊:2023-07-18


中不敢提的三个字 引中俄敏感神经



乌克兰代表近日在联合国发言时不仅强调乌克兰不允许俄罗斯占领任何领土”,更出言提醒莫斯科好好想想海参崴是否安全”,暗示该地或许将来会面临来自中国的挑战。 乌方代表精准地说出“海参崴”这三字,而不是用俄国与中国使用的“符拉迪沃斯托克”,中共因为丧权辱国地把海参崴割让给俄国,已经不敢再提这三个字。

之前当俄罗斯总统普京对乌克兰提出领土要求时,乌克兰总统泽连斯基更犀利回应:“不是世界上所有的地方,都可以叫海参崴!”直接点出这座城市的名称本身就带有“征服东方”的殖民色彩,暗示俄罗斯以武力夺取土地的历史与今日侵略乌克兰的行径如出一辙。

中国外交部随即表态,严正要求乌克兰不要挑拨中俄关系。 发言人强调,海参崴及外东北的200平方公里领土早在1993年通过协议划给俄罗斯,中国人民说话算数,绝不反悔。 北京此举明显划清界线,避免被卷入中俄边境争议。

然而,争议的核心在于历史记忆。 海参崴在中国历史上确有渊源:元朝时称“永明城”,明朝由奴儿干都司管辖,清朝初期仍属中国版图。 但1858年《瑷珲条约》与1860年《北京条约》使这片土地割让给沙皇俄国,自此已逾160年。 对中国而言,这段历史是割地丧权的痛楚,但在现实国际法框架下,海参崴属于俄罗斯,早已被国际社会承认。


值得注意的是,波兰外长西科尔斯基(Radosław Sikorski)也曾公开表示“海参崴属于中国”,明显意在刺痛俄罗斯,借历史伤口讽刺其今日的扩张野心。 这种“嘴炮外交”在国际舆论场上虽能吸睛,但对实际地缘政治格局的影响有限。

此事件折射出两层矛盾:一方面,乌克兰与部分西方政客将“历史疆界”作为外交话术,以削弱俄罗斯的正当性; 另一方面,中国则选择刻意淡化自身历史主张,以维持与俄罗斯的战略伙伴关系。 这种历史与现实脱节的外交作,虽有助于短期战略稳定,但长远而言却可能让中国陷入尴尬:在钓鱼岛等问题上大声疾呼历史不可否认,但在海参崴问题上却选择历史不必再提。

赞(4)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 08-29 11:30 樓主 引用 | 發表評論
兜兜里有糖儿


級別:俠客 ( 9 )
發帖:1690
威望:172 點
金錢:3258570 USD
貢獻:318 點
註冊:2015-06-24


钓鱼佬的天堂
TOP Posted: 08-29 11:35 #1樓 引用 | 點評
長垣


級別:騎士 ( 10 )
發帖:2773
威望:405 點
金錢:27031 USD
貢獻:0 點
註冊:2025-05-25

为什么不敢提
TOP Posted: 08-29 11:35 #2樓 引用 | 點評
黑缨长枪


級別:新手上路 ( 8 )
發帖:424
威望:43 點
金錢:1123 USD
貢獻:0 點
註冊:2025-06-18

一下就想到了
TOP Posted: 08-29 11:37 #3樓 引用 | 點評
夜歌雄霸


級別:聖騎士 ( 11 )
發帖:5934
威望:846 點
金錢:39097 USD
貢獻:0 點
註冊:2025-04-12

收回来
TOP Posted: 08-29 11:37 #4樓 引用 | 點評

.:. 草榴社區 -> 技術討論區

快速回帖 頂端
內容
HTML 代碼不可用

使用簽名
Wind Code自動轉換

按 Ctrl+Enter 直接提交